"...но одно точно: вы никогда не увидите нас на поле для гольфа!"
Интервью Клауса Майне для портала Rock Confidential, 14 апреля 2010 года.
В блоге также об альбоме "Sting in the Tail" и видеоинтервью Шенкера для НТВ.
Перевод и примечания maxirock (Q:-вопросы, A:-ответы).
Jesse Capps: После выхода альбома "Sting in the Tail" и три года гигант-тура, который пройдет через пять континентов, у одной из самых успешных рок-групп в мире, Scorpions, наступит конец карьеры.

"Мы хотим, чтобы окончание выдающейся карьеры Scorpions прошло на высокой ноте. Мы очень благодарны за то, что у нас по-прежнему та же страсть к музыке, как всегда была с самого начала."
"Так что в какой-то момент," добавил гитарист Matthias Jabs,"это пришло к нам к концу нашей карьеры с этим исключительным альбомом."
Рудольф Шенкер заявил, что "три года тура по пяти континентам предназначены для огромного прорыва, где мы можем встретиться с нашими фанами и проститься." "Когда я начинал, у меня было много пожеланий," отметил Шенкер,"Это безумие, я добился больше, о чём я когда-либо мечтал."
Недавно мы поймали вокалиста Scorpions Клауса Майне для обсуждения "Sting in the Tail" и подробной информации о работе для последнего мирового тура Scorpions.
Грустно ли, что Scorpions объявили о завершении деятельности? Надеемся нет!
Выясним, что Клаус сказал и потом будем строить планы увидеть их в турне этим летом!
Q:Клаус, давайте начнем с разговора о новой записи. Мы все знаем, что "Sting in the Tail" это последний студийный альбом Scorpions, но вы не знали этого, пока вы были в студии, не так ли?
A:Это верно. Мы начали работать над ним летом прошлого года. Но пришло, что это может быть наш последний альбом, примерно в ноябре или декабре, когда альбом действительно сложился. Наш менеджер в первую очередь подвёл к этому. Он рассказал нам,"Sting in the Tail" очень сильная запись и после мы едем снова в


Q:Слушая эти песни, их звучание отражает вашу карьеру и ваших поклонников. Я думаю, что это действительно работает, как окончательный отчет хотя это не было запланировано таким образом. Эти песни делают действительно большую работу, подводя итог всему Scorpions.
A:Именно так. Мы сделали "Humanity – Hour 1" с Desmond Child в Лос-Анджелесе. Это было больше концептуальный альбом с большим посланием. Мы хотели вернуться к нашим корням и сделать более европейский альбом. Работали с этеми шведскими парнями - они на самом деле не поставили "штамп продюсера" на группу. Они действительно пытались оказывать нам поддержку в получении ДНК Scorpions. Мы хотели получить самое лучшее от этой группы и мы хотели повеселиться в студии. Большую часть альбома мы делали в Германии. Я делал вокал в Стокгольме. Мы сделали много работы дома. Это было в очень расслабляющей обстановке и все мы хорошо провели время.
Q:Я подумал вот о чём. Тон "Humanity" казался напряженным. Было ли это удобно для записи прямого рокового альбома без внимания к сюжету?
A:Да.Совершенно верно. Было такое творческое напряжение сил. Мы обращали больше внимания на внутренний круг. В "Humanity" мы имели удовольствие работать с многими сторонними авторами, но это действительно совершенно другая история, когда вы вернетесь к своему творческому вкладу. Нам понравилось работать с Desmond Child на "Humanity" и мы замечательно провели время, но это совсем другое, когда вы работаете над концептуальным альбомом. Мы хотели бы вернуться в 80-е годы на этот раз. Мы считаем, что стиль музыки, возвращается время от времени на главную дорогу вместе с молодым поколением. Кто знает какой стиле будет дальше? Последняя революция музыки была не так давно. Кажется, что классический рок делает это путь назад и мы едем снова на этой волне прямо сейчас.

A:Джесси, ты прав. Это забавно, все эти игры, что это привлекло новое поколение. Я думаю, потому что из-за Интернета стало возможно смотреть концерт, что мы делали в Сибири или Бразилии по YouTube - это следующяя ступень принятия решения, что эту группу они хотят видеть. Я думаю, это объясняет, почему мы видим так много молодых поклонников подпевающих под песни, которые были написаны еще до их рождения.
Q:Я очень переживал за то, что Интернет будет держать людей перед их компьютерными мониторами вместо того, чтобы увидеть группу вживую. Я думаю, что Интернет делает людей более известными, что вне его.
A:Весь мир на расстоянии одного клика дома. Чтобы получить эмоциональные ощущения, тогда вы идете на концерт со своими друзьями - это что-то, что вы не можете найти на компьютере. Звукозаписывающая индустрия в последние несколько лет движется к упадку, но жизненные установки нельзя изменить. Может быть даже можно усилить. Каждая группа доставляет свой продукт и каждую ночь перед живой аудиторией становится победителем.
Q:И если говорить о концертах, это огромное мировое турне станет для Scorpions последним тайм-аутом. Что мы можем ожидать от шоу на сцене в этом туре?

Q:И если вы не получаете удовольствие вам не следует делать это вовсе!
A:Совершенно верно. Это турне будет два с половиной или три года. Мы действительно с нетерпением ждём возвращения в США в июне. Мы будем в Южной Америке в конце этого года и в следующем году мы вернемся в Азию. В мае мы будем играть во всех крупных центрах дома, в Германии, еще раз. Альбом наверху чартов в Германии. Когда мы приехали в Лос-Анджелес - вы не можете себе представить, что мы чувствовали, как по прошествии стольких лет есть новый альбом и "Raised On Rock" номер 1 в чарте! Мы все плывём по волнам наших ощущений ещё и сейчас.

A:Да, конечно. Даже если это последний тур и последний альбом, может быть живой альбом и DVD из всего этого.
Q:Есть ли у вас какие-либо планы пригласить бывших участников на сцену в течение нескольких избранных выступлений?
A:Да. С тех пор, как мы сделали в Wacken в 2006 году, "A Night To Remember", где мы пригласили Uli Jon Roth, Michael Schenker и Herman Rarebell - мы все получили удовольствие. Мы думали, как это было здорово - пригласить музыкантов и снова с ними делить сцену. Мы никогда не делали этого в Соединенных Штатах, но это будет зависеть от их графика, поскольку они очень заняты своими собственными проектами. Если это сейчас сработает - тогда вероятно приглашение. Я думаю, для наших фанов в Америке, это было бы нечто очень особенное.
Q:Как вы думаете, что вы будете делать после окончания этого очень долгого мирового турне? Я знаю, это трудно для творческого человека просто перестать быть творцом. Как вы думаете, вы хотите сделать сольный альбом?
A:Поскольку я так и не сделал сольный альбом за все эти годы, нечто подобное я уверен, будет очень интересно в определенный момент. Но планов сейчас нет. У нас еще есть такой долгий путь, что нет смысла строить планы прямо сейчас. Но одно точно: вы никогда не увидите нас на поле для гольфа. Мы всегда будем проявлять творческий подход и мы всегда будем писать песни. Я думаю, что это больше будет вызов для нас в жизни и мы пойдем на это!

A:Это невероятно. Никогда это не входило в наши самые смелые мечты, когда мы начинали как маленькие дети, выходцы из Западной Германии, такой приём

Q:Некоторые люди читают, что Scorpions прощаются этим альбомом и туром и немного грустят или не надо. Я думаю, это здорово видеть вас, ребята, прощающихся на такой позитивной ноте.

Q:Если кто-то нуждается во вдохновении, вы ребята, на сцене каждый вечер в первых рядах. Клаус, спасибо, что нашли время для этого разговора. Я уважаю вас и всего, чего вы достигли, и я не могу дождаться, чтобы увидеть вас в турне в этом году. Что бы вы хотели сказать поклонникам Scorpions?
A:Спасибо вам за поддержку на протяжении многих лет. Когда мы приехали в Америку, как молодая группа в конце 70-х, мы были так горды быть принятым в рок-семью. Мы играли со всеми этими большими группами, как AC/DC, Aerosmith, Van Halen, - настоящими монстрами рока. Мы

We'll rock you like a hurricane, baby!
Комментариев нет:
Отправить комментарий